«Библиотечное кафе? Разве такое возможно?» – спросите вы. Возможно! Ведь книга – это тоже пища: пища для ума и для души. Каждая книга может стать по-настоящему «вкусной», если, читая её, вы получаете наслаждение. Все давно знают, что «библио» с греческого — книга. Все родители хотят, чтобы из детей выросли грамотные, успешные люди. Но без книг, без чтения этого нельзя достичь: книга учит быть грамотным, правильно говорить, быть интересным собеседником. А как всему этому научиться? Секрет прост – нужно читать. Тем более что скоро летние каникулы, и у детей, и у родителей, наконец-то появится много свободного времени. А что интересненького почитать?
Отдел детской литературы Забайкальской краевой библиотеки представляет самое разнообразное меню для книгоежек и является главным поставщиком библио-продуктов.
И сегодня, находясь в режиме самооизоляции в нашем онлайн- библиокафе мы предлагаем вам, наши маленькие книгоежки, «попробовать на вкус» следующее меню:
Холодные закуски
Кулинарная справка: Холодные закуски – это еда, которая подаётся перед основными блюдами и возбуждает аппетит.
Русские народные сказки
Тут, как говорится, даже без комментариев. Русские народные сказки - до сих пор не до конца изученный пласт культуры, настоящая сокровищница. Русская «сказка содержит какие-то вечные, неувядаемые ценности».
Сказки Пушкина
На сказках Пушкина мы все выросли. Это бесценный памятник литературы, эталонно выдержанный по форме. Пушкин был хорошим и внимательным фольклористом. Он брал сюжеты не только из русских источников, но и из уже упомянутых сказок братьев Гримм, анализ некоторых сказок также говорит о том, что сюжетные линии некоторых пушкинских сказок восходят к финно-угорскому фольклору. Так, например, в основе «Сказки о царе Салтане» - сказка «Чудесные дети» из вепсской традиции.
Сказки Андерсена
Ханс Кристиан Андерсен был самым издаваемым в СССР зарубежным писателем за 1918—1986 годы: общий тираж 515 изданий составил 97,119 млн. экземпляров. Сам сказочник настаивал на том, что он пишет сказки не только для детей, но и для взрослых, поэтому на его памятнике, на котором изначально его окружали дети, нет ни одного ребенка. Сказки Андерсона действительно не назовешь сугубо детскими, они не веселые и радостные, скорее философские, поучительные, а иногда и печальные.
В апреле месяце исполнилось 215лет Г.Х. Андерсену
Горячие блюда
Приключения Алисы в стране чудес. Льюис Кэролл (1865)
В этом году знаменитому роману Льюиса Кэррола исполнилось 155 лет. «Алиса» - гениальный роман, написанный математиком. Хотя книга считается детской и писал её Кэролл для девочки Алисы Лиделл, роман не так прост: в нем есть множество математических, лингвистических и философских шуток и аллюзий. Структура и стиль повествования романа оказали заметное влияние на искусство, особенно на жанр фэнтези.
Волшебник Изумрудного города. Александр Волков (1939)
Хотя изначально Александр Волков при написании своей книги опирался на американский роман Баума «Волшебник страны Оз», «копия» получилась совсем другой. Волков несколько раз переписывал роман и третья его версия отличается от книги Баума очень сильно. Не только герои и сюжет другие, но и эмоционально-смысловая доминанта. Роман Волкова был переведен на многие языки, в том числе на немецкий и английский, выдержал уже 10 изданий и входит в программу педагогических ВУЗов.
Приключения Буратино или Золотой ключик. А.Толстой
Наш Буратино - это совсем не итальянский Пиннокио. Изначально Алексей Толстой начинал «Буратино» как простой перевод романа Коллоди, но это ему показалось унылым и скучным. С благословения Маршака он стал писать свою версию сказки. Так «Буратино» стал самостоятельным произведением. До 1986 года сказка издавалась в СССР 182 раза, общий тираж превысил 14,5 миллионов экземпляров, была переведена на 47 языков. В образе Буратино современники узнавали Максима Горького, в образе Мальвины его гражданскую жену Марию Андрееву, в образе Карабаса - Мейерхольда, в образе папы Карло - Станиславского, а в Пьеро - пародию на Блока. В сказке есть палиндром Афанасия Фета («А роза упала на лапу Азора»), отсылки к Библии и Фонвизину.
Десерт
«Я никогда героем не была,
Не жаждала ни славы, ни награды,
Дыша одним дыханьем с Ленинградом,
Я не геройствовала, а жила»
О. Берггольц
Этот пост посвящён русской писательнице и поэтессе – Ольге Берггольц, которая пережила 900 страшных дней блокады и стала «голосом осаждённого Ленинграда». Она ежедневно вела на радио передачи, своим словом призывая земляков к мужеству и стойкости. Тихий голос О. Берггольц в одночасье стал голосом долгожданного друга в застывших и тёмных блокадных ленинградских домах. Именно в это время она и создала свои лучшие поэмы, посвящённые защитникам города-героя.
16 мая исполнилась 110 лет со дня её рождения
Знакомьтесь! Пробуйте! Желаем всем приятного чтения!